One job description.
One complete application.Eine Stellenanzeige.
Eine komplette Bewerbung.
Paste a job description once. Bewerbheld writes your German CV and cover letter, optimizes both for the role, and checks them against the ATS before you apply.Füge eine Stellenanzeige einmal ein. Bewerbheld schreibt deinen deutschen Lebenslauf und dein Anschreiben, optimiert beide für die Stelle und prüft sie gegen das ATS, bevor du dich bewirbst.
Or browse a finished sample application →Oder eine fertige Muster-Bewerbung ansehen →
Not a template. An application engine.Keine Vorlage. Eine Bewerbungs-Maschine.
Other builders hand you a blank template and wish you luck. Bewerbheld reads the job ad and builds the application. Edit the posting below and watch it work.Andere Tools geben dir eine leere Vorlage und wünschen dir Glück. Bewerbheld liest die Stellenanzeige und erstellt die Bewerbung. Bearbeite die Anzeige unten und sieh zu.
A 20-second simulation. The real engine runs on your full CV and any job ad you paste.Eine 20-Sekunden-Simulation. Die echte Engine arbeitet mit deinem vollständigen Lebenslauf und jeder Stellenanzeige.
Why an English CV gets filtered out.Warum ein englischer CV aussortiert wird.
German applications follow strict conventions. Tap the markers on the document to see each rule, and how Bewerbheld applies it for you.Deutsche Bewerbungen folgen festen Konventionen. Tippe auf die Markierungen im Dokument und sieh jede Regel, und wie Bewerbheld sie für dich umsetzt.
One job ad in. Three documents out.Eine Stellenanzeige rein. Drei Dokumente raus.
The complete set a German employer expects to receive, assembled in the order they expect it.Der vollständige Satz, den ein deutscher Arbeitgeber erwartet, in der richtigen Reihenfolge zusammengestellt.
Reverse-chronological, photo top-right, numbered sections, signed and dated.Rückwärts-chronologisch, Foto oben rechts, nummerierte Abschnitte, unterschrieben und datiert.
Idiomatic German, addressed by name where possible, mirroring the posting's keywords.Idiomatisches Deutsch, persönlich adressiert, mit den Keywords der Anzeige.
Cover letter, CV and certificates in the exact order German recruiters expect.Anschreiben, Lebenslauf und Zeugnisse in der erwarteten Reihenfolge.
Every page, annotated. Zoom in, switch documents, see the ATS keywords highlighted.Jede Seite, kommentiert. Reinzoomen, Dokumente wechseln, ATS-Keywords im Blick.
Know your score before you apply.Kenne deinen Score, bevor du dich bewirbst.
Applicant-tracking systems filter most applications before a human reads them. Every Bewerbheld application ships with a full report.Bewerbermanagementsysteme filtern die meisten Bewerbungen, bevor ein Mensch sie liest. Jede Bewerbheld-Bewerbung kommt mit einem vollständigen Bericht.
-
Two scoresZwei Scores
ATS readability and job match, each out of 100.ATS-Lesbarkeit und Stellen-Match, jeweils von 100.
-
The keyword mapDie Keyword-Karte
Matched, missing and recommended terms from the exact posting.Gefundene, fehlende und empfohlene Begriffe aus genau dieser Anzeige.
-
Section-by-section gradesNoten pro Abschnitt
Seven sections graded, nine compliance checks passed or flagged.Sieben Abschnitte bewertet, neun Compliance-Checks geprüft.
-
Fixes you can applyKonkrete Verbesserungen
Concrete before-and-after rewrites, not vague advice.Vorher-Nachher-Formulierungen zum Übernehmen, keine vagen Tipps.
Strong applicationStarke Bewerbung
This CV and cover letter are well-matched to the role and ready to pass automated screening. Tap a category for details.Lebenslauf und Anschreiben passen gut zur Stelle und sind bereit für automatische Filter. Tippe auf eine Kategorie für Details.
Run your whole search from one place.Deine ganze Suche an einem Ort.
Every application you generate lands in your dashboard with its status. See what is tailored, sent, and turning into interviews, without a spreadsheet.Jede erstellte Bewerbung landet in deinem Dashboard, mit Status. Behalte den Überblick über angepasst, gesendet und Gespräche, ganz ohne Tabelle.
- ✓ Status from draft to interview, at a glanceStatus von Entwurf bis Gespräch, auf einen Blick
- ✓ Re-download any CV or cover letter, anytimeLebenslauf oder Anschreiben jederzeit erneut herunterladen
- ✓ Filter and search across every applicationFiltern und suchen über alle Bewerbungen
Click any status to move it forward, exactly like in the real dashboard.Klick auf einen Status, um ihn weiterzuschalten, genau wie im echten Dashboard.
From sign-in to sent, in minutes.Von der Anmeldung bis zum Versand, in Minuten.
Pay once. Apply many times.Einmal zahlen. Oft bewerben.
Every plan includes the German CV, cover letter and job tailoring. Credits never expire.Jeder Plan enthält den deutschen Lebenslauf, das Anschreiben und die Job-Anpassung. Guthaben verfällt nie.
- ✓ German CV + cover letterLebenslauf + Anschreiben
- ✓ Tailored to each jobPro Stelle angepasst
- ✓ PDF downloadsPDF-Downloads
- ✓ Everything in StarterAlles aus Starter
- ✓ ATS Analyzer ProATS-Analyse Pro
- ✓ Applications tracker + historyBewerbungs-Tracker + Verlauf
- ✓ Everything in StandardAlles aus Standard
- ✓ Lowest price per applicationBester Preis pro Bewerbung
- ✓ Priority supportPriorisierter Support
Good questions.Gute Fragen.
Send your next application the way Germany expects it.Verschick deine nächste Bewerbung so, wie Deutschland sie erwartet.
German CV, cover letter and ATS check, generated together from one job ad. From €9, no subscription.Deutscher Lebenslauf, Anschreiben und ATS-Check, zusammen aus einer Anzeige erstellt. Ab €9, kein Abo.